بدأ علماء دين مسلمون في روسيا العمل على وضع ترجمة تفسيرية جديدة للقرآن الكريم إلى اللغة الروسية.
وذكر نائب رئيس مجلس المفتين في روسيا روشان عباسوف لوكالة أنباء " إيتار تاس" اليوم الاثنين أنه :"يجب وضع ترجمة لمعاني القرآن الكريم يمكن أن يفهمها ويقرأها أي إنسان سواء، كان يحمل شهادة عليا أم لا وسواء كان من المسلمين أو من سواهم" .
وأشار إلى أن :"الترجمات الحالية للقرآن الكريم هي ترجمات وضعها مترجمون وليس علماء الفقه".
وقال عباسوف :" إن الوحي الإلهي نزل باللغة العربية، ولا يمكن لأي ترجمة مهما كانت دقيقة وغنية أن تنقل بالكامل كل فحواه", مؤكدا أن :"الترجمة التفسيرية الجديدة ستساعد في تربية الشباب بشكل صحيح وتظهر سمات الإسلام كدين للسلام والوئام " .